La entrevista con el joven Even Tanguma muestra como quienes emigran por motivos de trabajo y/o estudio, se ven obligados a realizar un esfuerzo doble para llegar a la educación superior.
Ambrocio: Bueno, ya más o menos me dijiste como es la cosa allá, ahora por qué venirte ¿por qué venir a estudiar una carrera? ¿porqué lingüística? ¿por qué a esta universidad? ¿por qué regresarte si llevabas toda tu vida escolar de aquel lado? ¿regresas a México y entras directo a la universidad?
E: Ok las razones digamos es personal.
A: No tienes que decirme.
E: Pero es que si las llegaría a entender.
A: Ah bueno.
E: Salí a los dieciocho años de la prepa y saliendo yo tenía como usted ha dicho toda mi vida estudiando, me gradué con honores tenia mis requisitos para mi estudio tenía todo hecho, el problema es que yo no tenía papeles…
A: ¿Tus padres si?
E: No, entonces lo que pasa es que si yo ya tenía los las autorización de los directores de la prepa parta ir a la universidad y también de la universidad lo que pasa es que está muy caro, estaba muy caro y a parte como no era legal a cualquier momento de estar estudiando allá me estaba arriesgando a todos los riesgos que se arriesga (SIC) un ilegal, de migración de los policías y todo eso.
A: ¿Y regresaste con toda tu familia?
E: Me regresé solo porque me deportaron en navidad, el 25 de diciembre este, digamos yo y mi hermano tuvimos la culpa por que yo estaba enseñando a mi hermano a manejar y el problema fue que tenemos dos carros idénticos y yo estaba enseñando a manejar a mi hermano en el carro de él y como se nos acabó la gasolina mi mamá iba a llevarnos gasolina en mi carro que es idéntico pero ella se pasó un alto entonces estaba un policía, entonces la pararon a ella y es que nos estaban buscando a nosotros al carro de nosotros y como son idénticos y al pasarse un alto a ella la pararon; un amigo de mi hermano le avisó que porqué tenían a su hermano parado que porqué, que hizo, entonces se nos hizo raro porque estábamos los dos, entonces se me ocurrió, dije mamá, entonces yo corrí, estaba a un kilómetro o dos kilómetros de lejos, corrí dejé a mi hermano, le dije que me esperara corrí a traducirle a mi mamá porque ella tenía el mismo tiempo pero ella digamos, como nos dicen en lingüística, aquí en la carrera, si un mexicano no quiere aprender la lengua, no la va a aprender, entonces ella si aprendió algunas cosas básicas pero no lo suficiente para hablar con un policía, entonces yo iba a traducirle pero como nosotros ya habíamos pagado nuestras multas, no nos habían deportado, yo llegué con la intención que iba a hacer como todas las otras veces pasadas pero no fue así, ya habían hecho un reporte que la iban a deportar pero el chiste fue que el oficial volteó su atención y me empezó a preguntar a mí que si yo era legal como estaba aquí, como estaban las cosas y yo nada más le dije que lo único que tenía era mi diploma de la escuela entonces se puso a hablar con un personal de migración, me hizo unas preguntas, que cuanto tenia aquí en EU, que documentos tenia y ya le dije pues casi toda mi vida y lo único que tenía era mi diploma y mamás (SIC) eso le dije, que le diera el celular al otro oficial otra vez y que me esposara porque no tenía documentos, entonces al día siguiente a la mañana nos trajeron para acá a la frontera de chihuahua, nosotros éramos de aquí de Victoria, llegamos pero no sabíamos cómo llegar porque mi mama nada más había estado en Tamaulipas, entonces pedimos un autobús y llegamos y llegamos con la mamá de mi amá, porque no teníamos dinero, no teníamos ropa y pues nadie realmente estaba esperándonos ni sabíamos que íbamos a venir entonces pues llegamos y mi papá se encargó de mandarnos dinero, al principio, pero como no era suficiente entonces mi abuelita de aquí la mamá de mi pa le vendió una casa en la que estoy viviendo ahorita y nos fuimos a vivir de la casa de mi abuelita entonces con el dinero que mandaba pues pagábamos los recibos pero yo también en el verano trabajé aquí en la maquiladora, con ese dinero y con el que me dio mi apá me metí aquí a la UAT pero nomás porque había de hecho no me dijeron que había cursos porque todos querían que fuera maestro por que manejaba el idioma y que no sé qué y me alborotaron y pues vine y me informé, la coordinadora me dijo que me convenía más estudiar carrera pues entonces ya hable con mi apá hable, con mi amá y me decidí estudiar, realmente yo no sabía…
A: Tu solo querías dar clases de inglés nada más.
E: Yo solo estoy en esta carrera porque yo tengo y manejo el idioma, esto no es lo que a mí me gusta; estoy estudiando porque estoy aquí, porque tengo la experiencia el lenguaje y lo puedo manejar pero no es lo que yo iba a estudiar en EU.
A: ¿Qué ibas a estudiar allá?
E: Era una universidad de mitad conocimientos en mecánica y la otra mitad de hojalatería creo que así se dice acá, yo mi pasión son los carros.
A: ¿Cómo se llama en ingles la carrera?
EV: Hard-Road and Basic Mechanic.
A: ¡Mecánica básica!
E: Así es ya ni me acuerdo de la Universidad, está en Houston, pero ya ni me acuerdo como se llama.
A: ¿No das clases de inglés?
E: No, mis compañeros dicen que si debo porque si me explico.
A: ¿Tú traduces ideas?
E: Traduzco la palabra y aparte les doy un cómo se usa en un contexto.
A: Pero saliendo de aquí puedes ser un profesor de español.
E: Es la ventaja que yo vi al estar aquí porque yo tengo el conocimiento de inglés que es lo que quieren aquí y si me regreso tengo el conocimiento del español.
Correo: [email protected]